2010年9月
2010年9月29日 13:27
Сады "Тсубонива"
Дом Тондая, в котором я сейчас живу, выполнен в архитектурном стиле «матия». Передняя часть дома очень узкая, а сам дом длинный и тянется далеко вглубь. В таких узких домах мало воздуха и света, поэтому прямо внутри дома устраиваются небольшие сады «тсубонива».
В тсубонива, как и в чайных садах, есть сосуды для омовения рук «тсукубаи», стоящие рядом с ними фонари, дорожки к дому и большой камень в качестве ступеньки при входе. Дорожки выкладываются из камней, как бы в естественном виде, то есть при изготовлении таких садов намеренно оставляется природная красота, избегаются четкие линии.
Фонарь и тсукубаи символизируют «инь-янь», сад формируется на взаимосвязи противоположностей. Фонарь является символом огня, мужского начала, в то время как тсукубаи соответствует воде и женскому началу. Вода в эти сосуды с журчанием льется через бамбуковую трость.
Набор растений обычно минимальный: крохотное кленовое деревцо, куст азалии или бамбука, папоротники, можжевельник, мшаник и водные растения. Растения выбираются и располагаются таким образом, чтобы подчеркивать и усиливать вышеуказанные противоположности.
В нашем доме 6 таких садов. Они радуют глаз и привносят в дом свежесть и солнце, и благодаря этим частичкам живой природы городской человек не теряет связи со своими первоначальными истоками.
2010年9月26日 10:14
Traditional dolls
Once I went to
This doll is in traditional wedding kimono.
And this is traditional kokeshi doll. It is sooo cute!
Traditional Russian dolls are famous matreshka and ritual rag dolls.
Matreshka and kokeshi have a lot in common. They both are female, and are carved out of the wood and painted by hand, and have no arms and legs. I've read that perhaps kokeshi is the prototype of matreshka.
Traditional Russian rag dolls are made without faces, because it is considered that such doll is inanimate object and evil spirit can't move into it.
As for Japanese china dolls, they not only have faces, but moreover they are real works of art. And they are objects for admiring. Japanese have such tradition as admiring. They have special days to admire moon, or snow, or cherry blossom, or something else.
2010年9月16日 15:04
Аманохасидате - небесный мост
В выходные съездила в одно из трех самых красивых (как написано в путеводителях) мест Японии - Аманохасидате. Эта песчаная коса с соснами, пересекающая залив Японского моря, находится в регионе Кансай.
Добиралась я до места на локальных поездах JR, четыре часа с тремя пересадками. Можно было в два раза быстрее, но и дороже - на экспресс-поезде. Чтобы переправиться в парк Касамацу, на другом берегу залива, откуда открывается прекрасный вид на Аманохасидате, можно пересечь залив на катере, арендовать велосипед или совершить получасовую пешую прогулку. Я выбрала последнее: было чудесно прогуляться по дороге с высоченными соснами и заливом по бокам.
Туристов в сентябре немного, пляжи залива были практически пустыми, никто не купался. Была прекрасная солнечная погода. Сквозь могучие кроны огромных сосен пробивались солнечные лучи, и между стволов деревьев виднелось море.
Переночевала я в молодежном хостеле. Не смотря на то, что комнаты с двухярусными кроватями расчитаны на четверых, я в комнате была одна, ибо, как я уже говорила, не сезон. Поужинала в кафе с видом на залив, ела рис с карри.
С утра на подъемнике поднялась в парк Касамацу и прогулялась еще выше пешком в горы. От души насмотрелась на открывающиеся оттуда пейзажи и сделала миллион фотографий! В парке стоят несколько скамеек, откуда все могут полюбоваться песчаной косой, приняв специальную позу "нозоки". Вид из этой позы действительно захватывает дух - полоса сосен кажется парящей в небе! Кстати Аманохасидате так и переводится - небесный мост. По легенде, боги стоя на этом мосту сотворили японские острова.
2010年9月14日 20:30
Okonomiyaki
Finally, I’ve tasted okonomiyaki, the popular dish in Kansai, yesterday. A whole lot of different ingredients are cooked in kind of savoury pancake (I couldn’t define what were there exactly – flour and vegetables, for sure) with a variety of fillings (I’ve eaten with squid). That pancakes are topped with bonito flakes and are fried on a teppan, or special hotplate.
The customer’s tables are also with those hotplates in okonomiyaki restaurants.
2010年9月 5日 14:23
Все начинается с мечты!
Три года упорного изучения японского языка, десятки просмотренных аниме и драм, сотни прослушанных японских песен в надежде все же когда-нибудь хоть один денек провести в стране моей мечты Японии, - и вот я тут! На целых полгода. Уже пятый день, но не верится до сих пор. Вроде ничего сверхъестественного: дома, дороги, магазины, люди - все это есть в России. И при этом все совсем другое, как будто другая реальность - так бывает во сне, привычные вещи в необычном обличье...
Все началось как только самолет пошел на посадку, никаких вокруг лесов и полей, одна вода. Международный аэропорт Кансай, где приземлился наш самолет, находится на острове. Следует заметить, на искусственном острове. Аэропорт представляет собой огромный комплекс сооружений, но при этом вполне понятный для перемещения, при необходимости вежливые работники аэропорта объяснят куда и в каком порядке обратиться.
До Киото добиралась на поезде. Здесь все оказалось немного сложнее: билеты на поезда продаются в автоматах, при чем иногда требуется докупить билет при пересадке на другую ветку. Вагоны чистые и аккуратные, но проезд дорогой.
В Японии вообще дорого ездить на общественном транспорте. Зато легко и удобно на велосипеде. Многие японцы так и поступают, так что даже на первый взгляд кажется, что велосипедистов больше, чем автомобилистов и пешеходов. Дороги хорошие, у каждого здания есть место, куда можно поставить велосипед.
У меня теперь тоже есть велосипед, так что я с удовольствием повсюду езжу на нем. По узким, уютным улочкам Киото, со старыми традиционными домами вперемешку с современными зданиями, испещренным надписями на японском языке, вслушиваясь в звуки японской речи - как и мечталось!